صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 1103

رباعی شمارهٔ 1103

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ارمدل

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

ممکن ز تو چون نیست که بردارم دل

آن به که به سودای تو بسپارم دل

2

گر من به غم  عشق تو نسپارم دل

دل را چه کنم بهر چه می‌دارم دل

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مردا منشین جز که به پهلوی رجال

خوش باشد آینه به پهلوی صقال

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1102

اگلی نظم

نومید مشو امید می‌دار ای دل

در غیب عجایب است بسیار ای دل

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1104

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور