صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »مثنوی معنوی
  3. »دفتر سوم
  4. »بخش 101 - تصورات مرد حازم

بخش 101 - تصورات مرد حازم

The ideas of the prudent man.

شاعر: رومی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

انگریزی ترجمہ: نکلسن
Toggle stanza 1
1

آنچنانک ناگهان شیری رسید

مرد را بربود و در بیشه کشید

’Tis as when a lion has suddenly come up and seized a man and dragged him into the jungle.

2

او چه اندیشد در آن بردن ببین

تو همان اندیش ای استاد دین

At (the moment of) that carrying off, what will he think of? Consider (this), and think of the same thing, O thou who art learned in the (Mohammedan) Religion.

3

می‌کشد شیر قضا در بیشه‌ها

جان ما مشغول کار و پیشه‌ها

The lion, Destiny, is dragging into the jungles (of death) our souls which are preoccupied with (worldly) business and trades.

4

آنچنانک از فقر می‌ترسند خلق

زیر آب شور رفته تا به حلق

That (case) is like (the fact) that the people (of this world) have fear of poverty, plunged (as they are) up to their throats in the briny water.

5

گر بترسندی از آن فقرآفرین

گنجهاشان کشف گشتی در زمین

If they should fear the Creator of poverty, treasures would be opened to them on the earth.

6

جمله‌شان از خوف غم در عین غم

در پی هستی فتاده در عدم

Through fear of affliction they all are in the very essence of affliction: in their quest for (material) existence they have fallen into non-existence.

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

آن دقوقی در امامت کرد ساز

اندر آن ساحل در آمد در نماز

رومی»مثنوی معنوی»دفتر سوم»بخش 100 - شنیدن دقوقی در میان نماز افغان آن کشتی کی غرق خواست شدن

اگلی نظم

چون دقوقی آن قیامت را بدید

رحم او جوشید و اشک او دوید

رومی»مثنوی معنوی»دفتر سوم»بخش 102 - دعا و شفاعت دقوقی در خلاص کشتی

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور