صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عرفی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 183

غزل شمارهٔ 183

شاعر: عرفی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: امتباید

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گر دَرِ عشق زنی تاب ملامت باید

دل آمادهٔ آشوب قیامت باید

2

در قبول نظر عشق هزاران شرط است

اول از عافیت رفته ندامت باید

3

تا به کی شاهد معنی بکشد بند نقاب

عمر ها بر در اندیشه اقامت باید

4

حسن سلمی ز تماشاگه هر بوالهوس است

چشمی از دیدن جز وِی به سلامت باید

5

طاقت سایه نداریم، چه اندیشه کنیم

پنجه در پنجهٔ خورشید قیامت باید

6

عرفی از رمز ملامت نشود دعوی عشق

همه صاحب نظرانیم، علامت باید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دلبران نی دل به ناز و عشق غافل می‌برند

می‌کشند از عاقلان صد رنج تا دل می‌برند

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 182

اگلی نظم

عصمت از لعل لبت گرد هوس می گردد

فتنه مفروش که سیمرغ مگس می گردد

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 184

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

هر که را نشأ غیرت به سلامت باید

در مصاف غم دل تاب اقامت باید

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 224

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور