صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظامی
  2. »خمسه
  3. »خسرو و شیرین
  4. »بخش 104 - تمثیل موبد اول

بخش 104 - تمثیل موبد اول

شاعر: نظامی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

یکی گفتا بدان مانَد که در خواب

در اندازد کسی خود را به غرقاب

2

بسی کوشد که بیرون آورَد رخت

ندارد سود‌ش از کوشیدن ِ سخت

3

چو از خواب اندر آید تاب‌دیده

هراسی باشد اندر خواب دیده

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دگر ره باز پرسیدش که جان‌ها

چگونه بر پرند از آشیان‌ها

نظامی»خمسه»خسرو و شیرین»بخش 103 - چگونگی رفتن جان از جسم

اگلی نظم

دوم موبد به قصر‌ی کرد مانند

که بر گردون کشد گیتی خداوند

نظامی»خمسه»خسرو و شیرین»بخش 105 - تمثیل موبد دوم

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور