صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1280

غزل شمارهٔ 1280

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: انهم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ببستی چشم من ز افسون زبان هم

دلم بردی نه تنها بلکه جان هم

2

خرابم می کنی از رخ، ز لب نیز

ازینم می کشی، جانا، از آن هم

3

ز تیر تست ما را دعوی خون

گواهی می دهد دل، آن کمان هم

4

ز بیداد تو خرسندم همه عمر

اگر خون ریزیم، راضی، بدان هم

5

برو، ای باد، بوسی زن بر آن پای

اگر چیزی نگوید، بر دهان هم

6

بده ساقی که من مست و خرابم

پیاله خورده ام، رطل گران هم

7

غمی دارم که باد از دوستان دور

به حق دوستی کز دشمنان هم

8

بت اندر قبله دارم نه همین بت

که زنار مغانه بر میان هم

9

اگر افتد قبول این جان خسرو

به بوسی می فروشم، رایگان هم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سفر کردند یاران جان ما هم

بسی بیگانگان و آشنا هم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1279

اگلی نظم

بتی هر روز بر دل میر سازم

به خوردن خون خود را تیر سازم

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1281

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور