صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1650

غزل شمارهٔ 1650

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعیلن مفعول مفاعیلن (هزج مثمن اخرب)

قافیہ: ایتو

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای جان من آویزان از بند قبای تو

بیچاره دلم خون شد در عهد وفای تو

2

افتاده نخواهم بود، الا به درت زین پس

گر خاک شوم باری زیر کف پای تو

3

گفتی که بدین زاری از بهر که می میری

والله که برای تو، بالله که برای تو

4

یارب، نفسی باشد کز عشق امان یابم

و آسوده بخسپم شب ایمن ز بلای تو

5

جان تیغ ترا دادم از شرم رخت مردم

زیرا به از این باید تعظیم جفای تو

6

یار دگرم گویی، وز آه نمی ترسی

یعنی که کسی دیگر، آنگاه بجای تو؟

7

هر چند که شد خسرو سلطان سخنگویان

از بهر یکی بوسه هم هست گدای تو

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیچاره دلم خون شد در پیش خیال تو

تا چند هنوز آخر دوری ز وصال تو

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1649

اگلی نظم

آن کیست که می آید صد لشکر دل با او

درویش جمالش ما، سلطان دل ما او

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1651

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور