صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 569

غزل شمارهٔ 569

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: اهیبراید

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

به سالی کی چنین ماهی برآید؟

وگر آید، ز چه گاهی برآید

2

ز رخسارش ز حسن جعد مشکین

کجا از تیره شب ماهی برآید؟

3

اگر آیینه حسن است روشن

بگیرد زنگ، اگر آهی برآید

4

بسا خرمن که در یکدم بسوزد

از آن آتش که ناگاهی برآید

5

همه شب تا سحر بیدار باشم

بود کان مه سحرگاهی برآید

6

گدایی گر به کویی دل فروشد

که از جان بگذرد، شاهی برآید

7

عجب نبود در آن میخانه خسرو

گر از پیکار گمراهی برآید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

خطی از لعل جانان می برآید

که دود از روزن جان می برآید

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 568

اگلی نظم

مه او چون به ماهی برنیاید

شهی زینسان به گاهی برنیاید

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 570

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور