صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 587

غزل شمارهٔ 587

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: الباشد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

خطی که قرین حال باشد

شک نیست که بی مثال باشد

2

سروی که به قامت تو ماند

در قامت اعتدال باشد

3

آندم که تو شرح حال گویی

دانی که مرا چه حال باشد؟

4

افسوس بود که چون تویی را

با همچو منی وصال باشد

5

آن را که به یاد تست مشغول

از هر دو جهان ملال باشد

6

هرگز نکنم خیال خوابی

تا در سرم آن خیال باشد

7

دیگر نکند نشاط و پرواز

مرغی که شکسته بال باشد

8

گویند که بنده می نوازی

خسرو به صف نعال باشد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

فریاد، ز غمزه تو فریاد

کز وی شغبی به عالم افتاد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 586

اگلی نظم

گر مه چو تو با جمال باشد

خورشید کم از هلال باشد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 588

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

آن را که مراد حال باشد

کی رغبت قیل و قال باشد

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 242

گر مه چو تو با جمال باشد

خورشید کم از هلال باشد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 588

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور