صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 540

غزل شمارهٔ 540

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: یرند

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

از آن اهل نظر در غم اسیرند

که منظوران بغایت بی نظیرند

2

دیت از خوبرویان جست باید

به هر جایی که مشتاقان بمیرند

3

نیایند اهل دل در چشم خوبان

که اینان تنگ چشم، آنان حقیرند

4

کسان کز دست دل خونی نخورند

اگر پیرند هم طفل به شیرند

5

زهی عمر دراز عاشقان، گر

شب هجران حساب عمر گیرند

6

به دیداری که بنمایدم از دور

پذیرفتم به جان، گر جان پذیرند

7

درون دیده شانم نیکوان را

اگر چه راست در بالا چو تیرند

8

به دردت مردمان چشم خسرو

در آب دیده مرغ آبگیرند

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مرا تا با تو افتاده ست پیوند

نه در گوشم نصیحت رفت و نه پند

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 539

اگلی نظم

لبت را جان توان خواندن، ولیکن

نمی دانم که آن خط را چه خوانند؟

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 541

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور