صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 692

غزل شمارهٔ 692

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: فعلات فاعلاتن فعلات فاعلاتن (رمل مثمن مشکول)

قافیہ: ارمننیامد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گل نو رسید و بویی ز بهار من نیامد

چه کنم نسیم گل را که ز یار من نیامد

2

دل من چرا چو غنچه نشود دریده صد جا؟

که صبا رسید و بویی ز نگار من نیامد

3

اگر، ای حریف، داری نظری به روی یاری

به بهار خویش خوش شو که بهار من نیامد

4

همه عمر تشنه بودم به امید آب حیوان

به جز آب شور دیده به کنار من نیامد

5

شب و روز جدول خون به دو رخ چه سود دارد؟

چو ستاره سعادت به کنار من نیامد

6

منم و خرابه غم ز خوشی خبر ندارم

چو ازان دیار مرغی به دیار من نیامد

7

من خون گرفته کردم و نظری و کشته گشتم

تو بدان که او به عمدا به شکار من نیامد

8

ز شراب و عشق و مستی چه شناسد او خرابی

پسر کسی که دردی ز خمار من نیامد

9

به شب نشاط، یارا، چه خبر تراز خسرو؟

که به جانب تو روزی شب تار من نیامد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

تا کی آن زلف پریشان وقت ما بر هم زند

آه دودآلود ما آتش بر این عالم زند

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 691

اگلی نظم

برهم بماند دیده، کس ازان سوار نامد

خبری ز خود ندام که خبر زیار نامد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 693

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

رخ خود به خون نگارم که نگار من نیامد

غم او چو کشت زارم به مزار من نیامد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 312

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور