صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 48

غزل شمارهٔ 48

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: یدهخودرا

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

شفاعت آمدم، ای دوست، دیده خود را

کز او مپوش گل نودمیده خود را

2

رسید خیل غمت ورنه ایستد جانم

کجا برم بدن غم رسیده خود را

3

به گوش ره ندهی ناله مرا، چه کنم؟

چو ناشنیده کند کس شنیده خود را

4

به رو سیاهی داغ حبش مکن پر رو

مر این غلام درم ناخریده خود را

5

چنین که من ز تو لب می گزم کم ار گویی

که مرهمی برسانم گزیده خود را

6

گسست رشته صبرم چگونه بردوزم

شکاف دامن ده جا دریده خود را

7

به چاه شوق فرو مانده ام، خداوندا

فرو گذاشت مکن آفریده خود را

8

پریدن دلم این بود کز توام نبرد

کنون به دام که جویم پریده خود را؟

9

درآی باز به تن، ای دل پر آتش من

بسوز این تن محنت کشیده خود را

10

ز باد زلف تو شوریده بود، ازان خسرو

به باد داد دل آرمیده خود را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

زهی بریخته بر لاله مشک سارا را

شکسته رونق خورشید گوهر آرا را

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 47

اگلی نظم

بهار پرده برانداخت روی نیکو را

نمونه گشت جهان بوستان مینو را

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 49

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور