صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 154

غزل شمارهٔ 154

شاعر: جامی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: اغیست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

مرا از درد تو بر سینه داغی ست

که با آن داغم از مرهم فراغی ست

2

مگو دیگر نخواهم سوخت جانت

به داغ خویشتن کین نیز داغی ست

3

من و ویرانه هجر ای خوش آن کس

که با چون تو گلی بر طرف باغی ست

4

بنال ای عندلیب هجر دیده

که باغ وصل عشرتگاه زاغی ست

5

به خوش لحنی زبان مگشای کامروز

سرود بزم گلبانگ کلاغی ست

6

تو جویان نیستی ای خواجه ور نی

ازان گم ناشده هر سو سراغی ست

7

مکن جامی ز آه آتشین بس

که شبهای غمت را خوش چراغی ست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سینه تنگم نه جای چون تو زیبا دلبری ست

خوش بیا بر چشم من بنشین که روشن منظری ست

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 153

اگلی نظم

دلم پیرانه سر با خردسالی ست

که باغ حسن را نازک نهالی ست

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 155

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور