صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 7

غزل شمارهٔ 7

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: یا

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

از لعل تو عمت العطایا

وز زلفت تو دامت البلایا

2

بی پیروی سگان کویت

صارت خطواتنا خطایا

3

بی روشنی فروغ رویت

اضحت غدواتنا عشایا

4

شهرت طلبان نامجو را

یاد تو نشانده در زوایا

5

پای طلبم به ره شکستی

مطلوب تو زین چه بود آیا

6

یا پای مرا درست گردان

یا سوی من شکسته پاآ

7

داد دل جامی از جداییست

داد دل او بده خدایا

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

خط دمید از لب نوشین تو شیرین دهنا

خضر خواند انبته الله نباتا حسنا

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6

اگلی نظم

گر نیابم بویی از وصل تو در گلزارها

همچو اشک خود به خون غلطم میان خارها

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 8

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور