صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 192

غزل شمارهٔ 192

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ابرهمزد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

تا صبا طره شبرنگ تو را برهم زد

روزگار دل آسوده ما برهم زد

2

شاخهای گل و نسرین چو بخوبی کردند

با تو دعوی همه را باد صبا برهم زد

3

درد ما را نشد امید دوا گرچه طبیب

دفتر خویش بسی بهر دوا برهم زد

4

چشم سیار جهان مثل ندیدت هر چند

نسخه چهره گشایان خطا برهم زد

5

صد سبب ساخته بودیم پی وصل تولیک

هرچه ما ساخته بودیم قضا برهم زد

6

بر صف دردکشان محتسب شهر گذشت

سلک جمعیت ارباب صفا برهم زد

7

جامی آن سرو جز اوصاف رخ خویش نیافت

گرچه صد ره چو گل اوراق مرا برهم زد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دور ازان لب اشک من سرخ است و چشم تر سفید

کم فتد زینسان شراب لعل را ساغر سفید

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 191

اگلی نظم

به بزم وصل ما و من نگنجد

همه جان شو که آنجا تن نگنجد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 193

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور