صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 383

غزل شمارهٔ 383

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: اباورد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

رسید قاصد و درجی ز مشک ناب آورد

چه جای درج که درجی در خوشاب آورد

2

ز شب نوشته مثالی به گرد صفحه صبح

به نام ذره سرگشته ز آفتاب آورد

3

خراب بود ز ظلم فراق کشور دل

نشان لطف سوی کشور خراب آورد

4

سخن درست بگویم ز شاه مسند ناز

نیازنامه درویش را جواب آورد

5

غلام مقدم آنم کزان لب و غمزه

نوید مرحمت آلوده عتاب آورد

6

بتافت خامه سر از شرح هجر حیرانم

که نامه قصه ما را چگونه تاب آورد

7

شب از فسانه وصلت به روز می آرم

اگر چه بخت مرا این فسانه خواب آورد

8

گذشت پایه نظمت ز آسمان جامی

چو پی به خاک در شاه کامیاب آورد

9

شهنشهی که چو راه سفر گرفت ظفر

به هم عنانی او پای در رکاب آورد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نمی خواهم که با من هیچ یاری همنشین گردد

که می ترسم دلش ز اندوه من اندوهگین گردد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 382

اگلی نظم

سحر نسیم صبامژده حبیب آورد

نوید مقدم گل سوی عندلیب آورد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 384

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور