صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 69

غزل شمارهٔ 69

شاعر: جامی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)

قافیہ: ونافتادهاست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

لاله بین در بیستون چون غرق خون افتاده است

گویی ازکان آتشین لعلی برون افتاده است

2

نی غلط کردم که از سوز درون کوهکن

شعله در دامان کوه بیستون افتاده است

3

چون رهم از زلف مشکینت که در هر حلقه اش

صد دل دانا به زنجیر جنون افتاده است

4

روزم از بی مهریت شب گشت و آن شب را شفق

بر رخ زردم سرشک لاله گون افتاده است

5

بار هجران تو چون سنجم که این بار گران

از ترازوی قیاس من فزون افتاده است

6

دل که می تابد بر او رویت ز راه دیده هست

خانه ای کز روزن آن مه درون افتاده است

7

طوقداران غمت گردنکشان عالمند

در میان آن همه جامی زبون افتاده است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

خانه دل خراب کرده توست

چشمه جان سراب کرده توست

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 68

اگلی نظم

مشکین خطی که روز رخش را شب آمده ست

جان من است خطش ازان بر لب آمده ست

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 70

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور