صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. غالب دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 214

غزل شمارهٔ 214

شاعر: غالب دهلوی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: رکش

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

بیا به باغ و نقاب از رخ چمن برکش

دل عدو نه اگر خون شود در آذر کش

2

بیا و منظر بام فلک نشیمن ساز

بیا و شاهد کام دو کون در بر کش

3

سمن به جیب غنا از نوای مطرب ریز

تتق به روی هوا از بخور مجمر کش

4

نسیم طرز خرام تو در نظر دارد

تو طیلسان روش را طراز دیگر کش

5

هزار آینه ناز در مقابل نه

هزار نقش دل افروز در برابر کش

6

اگر به باده گرایی قدح ز نرگس خواه

وگر به سبحه ز شبنم به رشته گوهر کش

7

به لاله گوی که هان بسدین قدح درده

به مرغ گوی که هین خسروی نوا برکش

8

بدان ترانه که ممنوع نیست مستی کن

از آن شراب که نبود حرام ساغر کش

9

مذاق مشرب فقر محمدی داری

می مشاهده حق نیوش و دم در کش

10

ز سرفرازی بخت جوان به خویش ببال

به روی چرخ ز طرف کلاه خنجر کش

11

نشاط ورز و گهرپاش و شادمانی کن

جهان ستان و قلمرو گشای و لشکر کش

12

ترا که گفت که منت کشی ز چرخ کبود

به قهر کام دل خویشتن از اختر کش

13

ز نقش بندگی خویش در خردمندی

رقم به ناصیه والی دو پیکر کش

14

ز فر فرخی بخت در جهانداری

علم به سر حد فرمانروای خاور کش

15

سپس به تیغ تو خونم هدر که خواهم گفت

بگیر غالب دلخسته را و در بر کش

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مپرس حال اسیری که در خم هوسش

به قدر کسب هوا نیست روزن قفسش

غالب دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 213

اگلی نظم

دود سودایی تتق بست آسمان نامیدمش

دیده بر خواب پریشان زد جهان نامیدمش

غالب دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 215

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

به سینه گریه گره شد نقاب برتر کش

دل کباب مرا زآتش درون برکش

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 338

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور