صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. غالب دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 12

غزل شمارهٔ 12

شاعر: غالب دهلوی

وزن: مفعول فاعلاتن مفعول فاعلاتن (مضارع مثمن اخرب)

قافیہ: مرا

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

جان بر نتابد ای دل هنگامه ستم را

از سینه ریز بیرون مانند تیغ دم را

2

از وحشت برونم بنگر غم درونم

آمیزش غریبی باشد به هوش رم را

3

گویند می نویسد قاتل برات خیری

یارب شکسته باشد بر نام ما قلم را

4

بی وجه در رهت نیست از پا فتادن من

بر دیده می نشانم در هر قدم، قدم را

5

سوگند کشتنم خورد از غصه جان سپردم

کردم ز بی نیازی خون در جگر قسم را

6

در نامه تا نبشتی بر من نوید قتلی

در دل چو جوهر تیغ جا داده ام رقم را

7

بیدادگر ندارد سرمایه تواضع

تیغت به رسم یغما از ما ربوده خم را

8

کاشانه گشت ویران، ویرانه دلگشاتر

دیوار و در نسازد زندانیان غم را

9

مانند خارزاری کاتش زنند در وی

سوزد ز بیم خویت اجزای ناله هم را

10

در مشرب حریفان منع است خودنمایی

بنگر که چون سکندر آیینه نیست جم را

11

زاهد مناز چندین زنارم ار گسستی

از جبهه ام ندزدد کس سجده صنم را

12

اشکی نماند باقی از فرط گریه غالب

سیلی رسید و گویی از دیده شست نم را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

من آن نیم که دگر می توان فریفت مرا

فریبمش که مگر می توان فریفت مرا

غالب دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 11

اگلی نظم

بر نمی آید ز چشم از جوش حیرانی مرا

شد نگه، زنار تسبیح سلیمانی مرا

غالب دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 13

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

نوشین لبی که لعلش نو کرد جام جم را

هست از پیش خرابی درویش و محتشم را

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 38

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور