صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عراقی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 235

غزل شمارهٔ 235

شاعر: عراقی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: رشکسته

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای راحت روح هر شکسته

بخشای به لطف بر شکسته

2

بر جان من شکسته رحم آر

کاشکسته‌ترم ز هر شکسته

3

پیوسته ز غم شکسته بودم

این لحظه شدم بتر شکسته

4

ای بار غمت شکسته پشتم

تو رخ ز شکسته برشکسته

5

بر سنگ مزن تو سینهٔ ما

بی‌قدر شود گهر شکسته

6

ای تیر غمت رسیده بر دل

پیکان تو در جگر شکسته

7

بی لطف تو کی درست گردد؟

جانا دل من به سر شکسته

8

آمد به درت ندیده رویت

زان شد دل من مگر شکسته

9

در کوی تو جان سپرد دگر بار

آن مرغک بال و پر شکسته

10

دل بندهٔ توست در همه حال

گر غمزده است و گر شکسته

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای جمالت برقع از رخ ناگهان انداخته

عالمی در شور و شوری در جهان انداخته

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 234

اگلی نظم

ای در میان جانم گنجی نهان نهاده

بس نکته‌های معنی اندر زبان نهاده

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 236

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای آمده جان هر شکسته

می ده ز شکسته بر شکسته

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1715

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور