صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عراقی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 196

غزل شمارهٔ 196

شاعر: عراقی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: وشیم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ناخورده شراب می‌خروشیم

بنگر چه کنیم؟ اگر بنوشیم

2

از بی‌خبری خبر نداریم

پس بیهده ما چه می‌خروشیم؟

3

تا چند پزیم دیگ سودا؟

کز خامی خویشتن به جوشیم

4

دل مرده، برون کشیم خرقه

وز ماتم دل پلاس پوشیم

5

این زهد مزوری که ما راست

کس می نخرد، چه می‌فروشیم؟

6

با آنکه به ما نمی‌شود راست

این کار، ولیک هم بکوشیم

7

باشد که ز جام وصل جانان

یک جرعه به کام دل بنوشیم

8

شب خوش بودیم بی‌عراقی

امروز در آرزوی دوشیم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گرچه دل خون کنی از خاک درت نگریزیم

جز تو فریادرسی کو که درو آویزیم؟

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 195

اگلی نظم

ناخورده شراب می‌خروشیم

خود تا چه کنیم؟ اگر بنوشیم

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 197

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ناخورده شراب می‌خروشیم

خود تا چه کنیم؟ اگر بنوشیم

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 197

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور