صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 1977

غزل شمارهٔ 1977

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: یدهام

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

چون تپش در دل نفس دزدیده‌ام

موجم اما در گهر لغزیده‌ام

2

مستی‌ام از مشرب میناگری‌ست

هر قدر بالیده‌ام کاهیده‌ام

3

رفتن رنگم به آن کو می‌برد

از که راه خانه‌ات پرسیده‌ام

4

حیرتم آیینهٔ تحقیق نیست

اینقدر دانم که چیزی دیده‌ام

5

فطرت شمع از گدازم روشن است

سوختن را آبرو فهمیده‌ام

6

عالم رنگست سر تا پای من

در خیالت گرد خود گردیده‌ام

7

چون سحر از وحشتم غافل مباش

تا گریبان دامن از خود چیده‌ام

8

کسوت هستی چه دارد جز نفس

از همین تار اینقدر بالیده‌ام

9

رنگ تا باقیست آزادی‌کجاست

بهر خود چون‌گل نفس دزدیده‌ام

10

عمرها شد از خم دیوار عجز

سایه پیدا کرده‌ام خوابیده‌ام

11

شرم هستی از خود آگاهم نخواست

تا شدم عریان مژه پوشیده‌ام

12

بیدل افسون کری هم عالمی است

گوشم اما حرف کس نشنیده‌ام

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

برق حسنی در نظر دارم به خود پیچیده‌ام

جوهر آیینه یعنی موی آتش دیده‌ام

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1976

اگلی نظم

حرف داغی لاله‌سان زبر زبان دزدیده‌ام

مغز دردی همچو نی در استخوان دزدیده‌ام

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1978

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور