صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 1062

غزل شمارهٔ 1062

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)

قافیہ: اببرد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

احتیاجم خجلت از احباب برد

سوخت دل تا رخت درمهتاب برد

2

عمر رفت و آهی از دل‌ گل نکرد

ساز من آب رخ مضراب برد

3

آه عیش‌ گوشهٔ فقرم نماند

سایهٔ دیوار رفت و خواب برد

4

آینه آخر به صیقل‌گشت‌گم

بسکه رفتم خانه را سیلاب برد

5

داشتم تحریر خجلت‌نامه‌ای

تا کنم تکلیف قاصد آب برد

6

بی‌غرض خلقی ازین حرمان‌سرا

رفت و داغ مطلب نایاب برد

7

غنچه‌ها شرم از شکفتن باختند

خنده آخر زین چمن آداب برد

8

قامت خم عجز می‌خواهد ز ما

سجده باید پیش این محراب برد

9

محرم سیر گریبان کس مباد

زورق ما را که در گرداب برد

10

برکه نالم بیدل از بیداد چرخ

خواب من آواز این دولاب برد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

هیهات دم بازپسین عرض ادب برد

رشک نفسم سوخت‌ که نام تو به لب برد

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1061

اگلی نظم

حسرت‌، پیام بیکسی آخر به یار برد

قاصد نبُرد نامهٔ من، انتظار برد

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1063

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور