صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 1191

غزل شمارهٔ 1191

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: وشنباشد

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

هرچند دل از وصل قدح‌نوش نباشد

رحمی ‌که زیاد تو فراموش نباشد

2

حرفی که بود بی‌اثر ساز دعایت

یارب به زبان ناید و در گوش نباشد

3

جایی‌که به‌گردش زند انداز نگاهت

چندان ‌که نظرکار کند هوش نباشد

4

آنجا که ادب قابل دیدارپرستی‌ست

واکردن مژگان کم از آغوش نباشد

5

در دیر محبت که ادب آینه‌دارست

خاموش به آن شعله‌ که خاموش نباشد

6

گویند به صحرای قیامت سحری هست

یارب ‌که جز آن صبح بناگوش نباشد

7

خلقی‌ست خجالت‌کش مخموری و مستی

این خمکده را غیر عرق جوش نباشد

8

سر تا قدم وضع حباب است خمیدن

حمال نفس جز به چنین دوش نباشد

9

بیدل چه خیال است‌ کمال تو نهفتن

آیینهٔ خورشید نمد پوش نباشد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

راحت نصیب ایجاد زنگ و حبش نباشد

در مردمک سیاهی نور است غش نباشد

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1190

اگلی نظم

وضع فلک آنجا که به یک حال نباشد

رنگ من و تو چند سبکبال نباشد

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1192

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور