صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 2649

غزل شمارهٔ 2649

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: فعولن فعولن فعولن فعل (متقارب مثمن محذوف یا وزن شاهنامه)

قافیہ: ندیدهای

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

کجا خلوت و انجمن دیده‌ای

تو شمعی همین سوختن دیده‌ای

2

ز رنگی‌که جز داغش آیینه نیست

چو طاووس خود را چمن دیده‌ای

3

به وهم حسد باختی نور دل

چراغی ندیدی لگن دیده‌ای

4

که صیقل زد آیینهٔ عبرتت

که او بودی امروز و من دیده‌ای

5

جنون بر شعورت نخندد چرا

که گم کرده را یافتن دیده‌ای

6

به عمر تلف ‌کرده حسرت چه سود

زمین بر زمین ریختن دیده‌ای

7

به ترکیب پیری چه دل بستن است

خم طاقهای کهن دیده‌ای

8

زمرگ ‌کسانت چه عبرت چه شرم

چو نباش عرض کفن دیده‌ای

9

اقامت تصورکن و آب شو

گر از خانه بیرون شدن دیده‌ای

10

ز اسباب‌، خاشاک بر دل مچین

اگر زحمت رُفتن دیده‌ای

11

به در زن چو موج از کنار محیط

که رنج سفر در وطن دیده‌ای

12

کسی داغ عبرت مبادا چو شمع

ز رفتن مگو آمدن دیده‌ای

13

سحر خوانده‌ای گرد آشفته را

حیاکن که بر خویشتن دیده‌ای

14

به صبح قیامت مبر دستگاه

چو بیدل نفس را سخن دیده‌ای

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ماییم و گرد هستی حرمان دمیده‌ای

چون صبح آشیانهٔ رنگ پریده‌ای

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2648

اگلی نظم

بر اوج بی‌نیازی اگر وارسیده‌ای

تا سر به پشت پا نرسد نارسیده‌ای

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2650

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور