صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش دوازدهم
  4. »بخش 5 - الحكایة و التمثیل

بخش 5 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

کاملی گفته‌ست از پیران راه

هر که عزم حج کند از جایگاه

2

کرد باید خان ومانش را وداع

فارغش باید شد از باغ وضیاع

3

خصم را باید خوشی خشنود کرد

گر زیانی کرده باشی سود کرد

4

بعد از آن ره رفت روز و شب مدام

تا شوی تو محرم بیت الحرام

5

چون رسیدی کعبه دیدی چیست کار

آنکه نه روزت بود نه شب قرار

6

جز طوافت کار نبود بر دوام

کار سرگردانیت باشد مدام

7

تا بدانی تو که در پایان کار

نیست کس الا که سرگردان کار

8

عاقبت چون غرق خون افتادنست

همچو گردون سرنگون افتادنست

9

آنچه میجوئی نمیآید بدست

وز طلب یک لحظه مینتوان نشست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

آن یکی دیوانهٔ میگفت زار

کز همه عالم مرا اینست کار

عطار»مصیبت نامه»بخش دوازدهم»بخش 4 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

هست مرغی همچو آتش بیقرار

روز و شب گردنده گرد شاخسار

عطار»مصیبت نامه»بخش دوازدهم»بخش 6 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور