صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش بیست و دوم
  4. »بخش 8 - الحكایة ‌و التمثیل

بخش 8 - الحكایة ‌و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بود شوریده دلی دیوانهٔ

روی کرده در بن ویرانهٔ

2

همچو باران زار برخود میگریست

سایلی گفتش که این گریه ز چیست

3

که بمردت گفت دور از تو دلم

دل بمرد و سخت تر شد مشکلم

4

گفت دل چون مردت و چون شد زجای

گفت چون اندوه بودش با خدای

5

خوش بمرد و دور گشت از من نهان

شد بر او و برون رفت از جهان

6

تا به تنهائی مرا حیران گذاشت

وین چنین افکنده سر گردان گذاشت

7

ای عجب جائی که آنجا شد دلم

رفتن آنجا مینماید مشکلم

8

آرزوی من بدآنجا رفتن است

لیک ره در قعر دریا رفتن است

9

گر رسم آنجایگه یک روز من

وارهم از گریه و از سوز من

10

هر کرا این درد عالم سوز نیست

در شبست و هرگز او را روز نیست

11

درد میباید که بی درمان بود

تا اگر درمان کنی آسان بود

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نازنین شوریده میشد ناگهی

بود هم سرما و هم گل در رهی

عطار»مصیبت نامه»بخش بیست و دوم»بخش 7 - الحكایة ‌و التمثیل

اگلی نظم

شد مگر دیوانه شبلی چند گاه

برد با دیوانه جایش پادشاه

عطار»مصیبت نامه»بخش بیست و دوم»بخش 9 - الحكایة ‌و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور