صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش بیستم
  4. »بخش 8 - الحكایة و التمثیل

بخش 8 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بود مجنونی همیشه بی کلاه

برهنه سر میشدی دایم براه

2

سائلی گفتش که ای شوریده نام

برهنه سر از چه میباشی مدام

3

گفت سرپوشیده زن باشد نه مرد

این سؤال بد که تو کردی که کرد

4

گفت پایت از چه باری برهنهست

گفت ای احمق سری کو یک تنهست

5

چون برهنه میبود این سر مرا

پای ازو نبود گرامی تر مرا

6

چون درین ره پای و سر در باختی

قدر بی قدری خود بشناختی

7

خویشتن را در میان آوردنت

هست سودی با زیان آوردنت

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

عاشقی روزی مگر خون میگریست

زو کسی پرسید کاین گریه ز چیست

عطار»مصیبت نامه»بخش بیستم»بخش 7 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

در رهی میرفت شبلی دردناک

دید دو کودک در افتاده بخاک

عطار»مصیبت نامه»بخش بیستم»بخش 9 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور