صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش سی و هفتم
  4. »بخش 13 - الحكایة ‌و التمثیل

بخش 13 - الحكایة ‌و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بود محمود و حسن در بارگاه

گشته هم خلوت وزیر و پادشاه

2

نه یکی آمد نه یک تن راه خواست

نه گدائی قرب شاهنشاه خواست

3

هیچکس در دادخواهی ره نجست

هم رعیت هم سپاهی ره نجست

4

بود بر درگاه آرامی عظیم

نه امیدی هیچکس را و نه بیم

5

با وزیر خویش گفت آن شهریار

بر در ما کو نشان کار و بار

6

نه کسی فریاد میخواهد زما

نه گدائی داد میخواهد ز ما

7

هر کرا زینسان در عالی بود

کی روا باشد اگر خالی بود

8

این چنین درگاه عالی ای وزیر

نیست خوش از شور خالی ای وزیر

9

آن وزیرش گفت عدلی این چنین

کز تو ظاهر گشت درروی زمین

10

چون جهان پر عدل دارد پادشاه

کی تواند بود هرگز دادخواه

11

شاه گفتا راست گفتی این زمان

شور اندازم جهانی در جهان

12

این بگفت و لشکری را راست کرد

پس ز هر شهر و دهی درخواست کرد

13

جوش و شوری در همه عالم فتاد

درگه محمود خالی کم فتاد

14

شد در او موج زن از کار و بار

آنچه آن میخواست آن گشت آشکار

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

شد مگر معشوق طوسی ناتوان

در عیادت رفت پیشش یک جوان

عطار»مصیبت نامه»بخش سی و هفتم»بخش 12 - الحكایة ‌و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور