صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مظهرالعجایب
  3. »بخش 44 - تربیت نمودن بطلب هدایت و بیان آنکه مراد از کلمه التعظیم لامر الله فرمان بردن ولایت امیر است و تعظیم نمودن آن و شفقت نمودن برخلق بتعلیم آن

بخش 44 - تربیت نمودن بطلب هدایت و بیان آنکه مراد از کلمه التعظیم لامر الله فرمان بردن ولایت امیر است و تعظیم نمودن آن و شفقت نمودن برخلق بتعلیم آن

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

ای پسر گویم ترا آثار خیر

تا بیابی بهرهٔ در کار خیر

2

چند چیزی کن بمعنی اختیار

تا دهندت جام معنی صد هزار

3

اولّا ترس از خدا باید ترا

تا سعادتها سزا باشد ترا

4

دوّمین بر خلق عالم رحم کن

زآنکه پیغمبر بما گفت این سخن

5

امر حق را تو بسی تعظیم کن

خلق را کن شفقت و تعلیم کن

6

امر حق چبود مطیع شه شدن

با مطیعان ولی همره شدن

7

از اولوالامر ارکنی فرمان قبول

هم کنی از حق اطاعت هم رسول

8

بعد از آن از جان طلب کن راه را

واندر آن ره میطلب تو شاه را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

یا امیرالمؤمنین این بنده‌ات

از گنه کاری شده شرمنده‌ات

عطار»مظهرالعجایب»بخش 43 - حکایت بر روح صاحب الولایة و بیان آنکه هر که او را شناخت، صاحب دل است و هرکه او را نشناخت گرفتار آب و گل

اگلی نظم

تا که ایمانت شود محکم از او

مهر او میدار در جانت نکو

عطار»مظهرالعجایب»بخش 45 - قال النبی صلی الله علیه و آله و سلم: «التعظیم لامر الله والشفقة علی خلق الله»

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور