صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »الهی نامه
  3. »بخش نهم
  4. »(11) حکایت ابوعلی فارمدی

(11) حکایت ابوعلی فارمدی

شاعر: عطار

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

چنین کرد آن قوی جان نکو عقل

ز خواجه بوعلی فارمد نقل

2

که مردی را خدا فردا بمحشر

دهد نامه که هین بر خوان و بنگر

3

چو مرد آن نامه بیند یک دو ساعت

درو نه معصیت بیند نه طاعت

4

زبان بگشاید و گوید الهی

نوشته نیست در نامه چه خواهی

5

خطاب آید که من عشّاقِ خود را

بنامه در نیارم نیک و بد را

6

بدو نیک تو کم انگاشت جبّار

بهشت و دوزخی تو هم کم انگار

7

چو برخیزد بهانه از میانه

تو ما را ما ترا تا جاودانه

8

وگر اینت نمی‌باید چه پیچی

همه ما و همه ما پس تو هیچی

9

وگر وحشی صفت در پیش آئی

دهندت نامه تا با خویش آئی

10

چو ما را تابِ برگ گل نباشد

بهر جزوی حیات کل نباشد

11

چو باشد پیشوا امیِّ مطلق

نخواهد نامه بر خواندن زنا حق

12

که چون از نامه گفتی و شنودی

شوی گستاخ از معنی بزودی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چو سنگ و آهن افتادند درکار

زهر دو آتشی آمد پدیدار

عطار»الهی نامه»بخش نهم»(10) حکایت آتش و سوخته

اگلی نظم

چنین نقلی درستست از پیمبر

که حق گوید بشخصی روز محشر

عطار»الهی نامه»بخش نهم»(12) حکایت گناه کار روز محشر

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور