صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 793

غزل شمارهٔ 793

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: لی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دی ز دیر آمد برون سنگین دلی

با لبی پرخنده بس مستعجلی

2

عالمی نظارگی حیران او

دست بر دل مانده پای اندر گلی

3

علم در وصف لبش لایعملی

عقل در شرح رخش لایعقلی

4

زلف همچون شست او می‌کرد صید

هر کجا در شهر جانی و دلی

5

عاشقان را از خیال زلف او

تازه می‌شد هر زمانی مشکلی

6

تا نگردی هندوی زلفش به جان

نه مبارک باشی و نه مقبلی

7

جمله پشت دست می‌خایند از او

هست هرجا عالمی و عاقلی

8

منزل عشقش دل پاک است و بس

نیست عشقش در خور هر منزلی

9

تا تو بی حاصل نگردی از دو کون

هرگز از عشقش نیابی حاصلی

10

شد دل عطار غرق بحر عشق

کی تواند غرقه دیدن ساحلی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ماییم ز عالم معالی

رندی دو سه اندرین حوالی

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 792

اگلی نظم

دست نمی‌دهد مرا بی تو نفس زدن دمی

زانکه دمی که با توام قوت من است عالمی

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 794

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور