صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. علامہ اقبال
  2. »رموز بیخودی
  3. »رموز بیخودی

رموز بیخودی

Dibacha (Rumooz-e-Bekhudi)

شاعر: علامہ اقبال

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: چند بندی

اردو ترجمہ: میاں عبدالرشید
انگریزی ترجمہ: آربری
Toggle stanza 1
1

جهد کن در بیخودی خود را بیاب

زود تر والله اعلم بالصواب

کوشش کر اور اپنے آپ کو بے خودی میں پا لے۔ یہ آسان طریقہ باقی اللہ بہتر جانتا ہے۔

Strive, and find yourself in selflessness; this is the easy path, may God know better.

◆

اگلی / پچھلی نظم

اگلی نظم

منکر نتوان گشت اگر دم زنم از عشق

این نشه بمن نیست اگر با دگری هست

علامہ اقبال»رموز بیخودی»بخش 1 - پیشکش به حضور ملت اسلامیه

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور