صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صداکاران
  2. »امیرحسین بذرافشان
  3. »دیوان شمس

آڈیوز

صداکار امیرحسین بذرافشان کی آڈیوز میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف صداکار امیرحسین بذرافشان کی دستیاب آڈیوز دکھاتا ہے۔

9نظمیں9آڈیوز

نظمیں

صداکار امیرحسین بذرافشان کی آڈیوز میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »صداکاران
  3. »امیرحسین بذرافشان
  4. »دیوان شمس

غزل شمارهٔ 69–چه باشد گر نگارینم بگیرد دست من فردا

How would it be, if my fair love should take my hand tomorrow, hang his head through the window like the lovely-featured moon?

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 69

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 728–دشمن خویشیم و یار آنک ما را می‌کُشد

We are foes to ourselves, and friends to him who slays us; we are drowned in the sea, and the waves of the sea are slaying us.

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 728

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 1247–عارفان را شمع و شاهد نیست از بیرون خویش

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1247

آڈیو

غزل شمارهٔ 1371–ای عاشقان ای عاشقان پیمانه را گم کرده‌ام

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1371

آڈیو

غزل شمارهٔ 1376–کاری ندارد این جهان تا چند گل کاری کنم

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1376

آڈیو

غزل شمارهٔ 1383–تا من بدیدم روی تو ای ماه و شمع روشنم

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1383

آڈیو

غزل شمارهٔ 1394–دفع مده دفع مده من نروم تا نخورم

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1394

آڈیو

غزل شمارهٔ 1798–ای یار من، ای یار من، ای یار بی‌زنهار من

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1798

آڈیو

غزل شمارهٔ 2216–تن مزن ای پسر خوش دم خوش کام بگو

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 2216

آڈیو