صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1834

غزل شمارهٔ 1834

شاعر: صائب

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: انیافت

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ره سخن به رخش خط عنبرافشان یافت

فغان که طوطی از آیینه باز میدان یافت

2

ز شبنمش جگر سنگ می شود سوراخ

گلی که پرورش از اشک عندلیبان یافت

3

به هر که هر چه سزاوار بود بخشیدند

سکندر آینه و خضر آب حیوان یافت

4

مگیر از سر زانوی فکر سر زنهار

که غنچه هر چه طلب کرد در گریبان یافت

5

ز کاوش جگر فکر ناامید مباش

که ذره در دل خود آفتاب تابان یافت

6

ز کاوش جگر فکر ناامید مباش

که ذره در دل خود آفتاب تابان یافت

7

کلید گنج سعادت زبان خاموش است

صدف به مزد خموشی گهر ز نیسان یافت

8

من آن زمان ز دل چاک چاک شستم دست

که شانه راه در آن زلف عنبرافشان یافت

9

هزار سختی نادیده در کمین دارد

کسی که کام دل از روزگار آسان یافت

10

حجاب مانع روزی است خاکساران را

تنور از نفس آتشین خود نان یافت

11

فغان که کوهکن ساده دل نمی داند

که راه در دل خوبان به زور نتوان یافت

12

مکن شتاب به هر ورطه ای که افتادی

که ماه مصر برآمد ز چاه، زندان یافت

13

(لب خموش سخن های دلنشین دارد

ضمیر نامه ما می توان ز عنوان یافت)

14

ز فکر، قامت هر کس که حلقه شد صائب

به دست همت خود خاتم سلیمان یافت

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

فغان که گرد سر او نمی توانم گشت

چو زلف بر کمر او نمی توانم گشت

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1833

اگلی نظم

ز زخم تیغ زبان هوش من بلندی یافت

ز نیش، چاشنی نوش من بلندی یافت

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1835

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور