صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5877

غزل شمارهٔ 5877

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ارمیبریم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

با هر که شکوه از دل افگار می بریم

مجروح را به سیر نمکزار می بریم

2

منت بود بر آینه صاف ما گران

از بخت سبز زحمت زنگار می بریم

3

پوشیدن نظر ز جهان، باز کردن است

از خواب، فیض دولت بیدار می بریم

4

لفظ از ظهور معنی روشن حجاب نیست

ما فیض صبحدم ز شب تار می بریم

5

در مه ز نور مهر توان فیض بیش برد

ما از نقاب لذت دیوار می بریم

6

مرغ چمن ز چاک گریبان گل نیافت

فیضی که ما ز رخنه دیوار می بریم

7

از گوشه ای که نیست در او ره خیال را

ما فیض گوشه دهن یار می بریم

8

در دست ما ز مال جهان نیست خرده ای

دایم خبر به خانه ز بازار می بریم

9

تا دست خود ز باده گلرنگ شسته ایم

صائب خجالت از رخ گلزار می بریم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ما در شکست گوهر یکدانه خودیم

سنگ ملامت دل دیوانه خودیم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5876

اگلی نظم

در کوی جان به قطع مراحل نمی‌رسیم

تا گرد جسم هست به منزل نمی‌رسیم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5878

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور