صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4816

غزل شمارهٔ 4816

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اغریز

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

تا دست دست توست میی در ایاغ ریز

بر هر زمین که رسی رنگ باغ ریز

2

جام جم و سفال، گل یک حدیقه اند

مانند شیشه می به لب هر ایاغ ریز

3

زان باده ای که ریگ روان تردماغ ازوست

یک قطره درپیاله این بیدماغ ریز

4

ذوق کدام باده به خوش دشمن است؟

تا عندلیب مست شود خون زاغ ریز

5

بلبل برای چیست خس و خار آشیان؟

مشتی به چشم رخنه دیوار باغ ریز

6

دستت اگر به سوده الماس می رسد

درآستین زخم و گریبان داغ ریز

7

صائب بکش ز میکده عشق ساغری

ته جرعه نشاط به رخسار باغ ریز

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از خود برون نیامده دیوانه ام هنوز

مشغول خاکبازی طفلانه ام هنوز

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4815

اگلی نظم

چون شمع اشک در طلب مدعا مریز

نقد حیات خود چو شرر برهوا مریز

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4817

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور