صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5817

غزل شمارهٔ 5817

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ابکم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دل را ز جوش گریه نگردید تاب کم

زور شراب عشق نگردد ز آب کم

2

بی داغ عشق پختگی از دل طمع مدار

خام است میوه ای که خورد آفتاب کم

3

آتش حریق بال سمندر نمی شود

مستور را ز باده نگردد حجاب کم

4

از وعده دروغ، دلی شاد کن مرا

هر چند تشنگی نشود از سراب کم

5

می خار خار آن لب میگون ز دل نبرد

شوق لقای گل نشود از گلاب کم

6

کوته ز پیچ و تاب شود گرچه رشته ها

طول امل نمی شود از پیچ و تاب کم

7

صد بار اگر شکسته مه را کند درست

یک ذره روشنی نشود ز آفتاب کم

8

صائب ز رستخیز چه غم راست خانه را؟

اندیشه از حساب کند خود حساب کم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سرگرم عشقم از غم دستار فارغم

از کفر و دین و سبحه و زنار فارغم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5816

اگلی نظم

از موج اشک، کام نهنگ است مسکنم

وز برق آه، دیده شیرست روزنم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5818

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور