صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4726

غزل شمارهٔ 4726

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اهبیشتر

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

در سینه های تنگ بود آه بیشتر

یوسف کند طلوع ازین چاه بیشتر

2

چندان که عشق راهزنی بیش می کند

رو می نهند خلق به این راه بیشتر

3

شب زنده دارباش که آب حیات فیض

دلهای شب بود ز سحرگاه بیشتر

4

زنگار روی آینه رامی کند سیاه

کلفت رسد به مردم آگاه بیشتر

5

از خود سبک برآ که درین کهنه آسیا

سختی به دانه می رسد از کاه بیشتر

6

درمطلب بلند به سختی توان رسید

درکوه پیچ و تاب خورد راه بیشتر

7

دارد نظر به خانه خرابان همیشه عشق

ویرانه فیض می برد از ماه بیشتر

8

هر کس که در جبلت او نیست زادگی

تغییر وضع می کند از جاه بیشتر

9

صائب ز آفتاب فزون فیض می برد

هرچند می خورد دل خود ماه بیشتر

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از سعی، کار عشق شود خام بیشتر

پیچد به مرغ بال فشان دام بیشتر

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4725

اگلی نظم

ای چشمت از غزال ختن خوش نگاه تر

از روز عاشقان شب زلفت سیاه تر

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4727

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور