صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4233

غزل شمارهٔ 4233

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: لنمیدهند

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

توفیق درد و داغ به هر دل نمی دهند

این فیض را به هر دل غافل نمی دهند

2

بلبل گلوی خویش عبث پاره می کند

این شوخ دیدگان به سخن دل نمی دهند

3

آزادگان تلاش شهادت نمی کنند

تا خونبهای خویش به قاتل نمی دهند

4

از تلخی سوال گروهی که واقفند

فرصت به لب گشودن سایل نمی دهند

5

دیوانگی است قفل در رزق راکلید

عاقل مشو که سنگ به عاقل نمی دهند

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چشم طمع ندوخته حرصم به مال هند

پایم به گل فرو شده از برشکال هند

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4232

اگلی نظم

از عیب پاک شو که هنرها همی‌دهند

دست از خزف بشو که گهرها همی‌دهند

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4234

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور