صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5783

غزل شمارهٔ 5783

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ارهام

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

از آفتاب رنگ نبازد ستاره ام

دل زنده از محیط برآید شراره ام

2

خورشید محشرست دل آتشین من

صبح قیامت است گریبان پاره ام

3

نور نگاه چشم غزالان وحشیم

هم در میان مردم و هم بر کناره ام

4

آن بیدلم که کشتی طوفان رسیده بود

در طفلی از تپیدن دل گاهواره ام

5

رطل گران خاک بود نقش پای من

تا از شراب عشق تو مست گذاره ام

6

تا قامت تو سایه نیفکند بر سرم

روشن نگشت معنی عمر دوباره ام

7

شد برگ زرد و رنگ نگرداند میوه ام

عمرم تمام گشت و همان نیمکاره ام

8

چون موج از تردد خاطر درین محیط

صائب یکی شده است میان و کناره ام

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سر بر فلک ز همت والا کشیده ام

تسبیح را ز دست ثریا کشیده ام

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5782

اگلی نظم

در عین وصل داغ جدایی چو لاله ام

خالی و پر ز ماه چو آغوش هاله ام

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5784

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

کردی ز راندگان در خود شماره ام

در کوی تو نه سگ نه گدایم چه کاره ام

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 363

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور