صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4723

غزل شمارهٔ 4723

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: استبیشتر

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ویرانه های کهنه بود جای مور و مار

در طبع پیر حرص و تمناست بیشتر

2

در پرده حجاب کند غنچه نوشخند

دلهای شب گشایش دلهاست بیشتر

3

میدان دهد به سرکشی اسب بال و پر

شور جنون به دامن صحراست بیشتر

4

مجنون حسد به شورش فرهاد می برد

درکوهسار سیل به غوغاست بیشتر

5

صائب کسی که عاقبت اندیش اوفتاد

روی دلش به عالم عقباست بیشتر

6

دل روشن از سیاهی سوداست بیشتر

سوز و گداز شمع به شبهاست بیشتر

7

در زیر خاک دانه به ابرست امیدوار

دل را نظر به عالم بالاست بیشتر

8

در دل گره زیاده به چشم است اشک من

گوهر نهفته در ته دریاست بیشتر

9

پوشیده است دردل عنبر بهارها

صبح امید دردل شبهاست بیشتر

10

سوزن همیشه خون خورد از خارپای خلق

زحمت نصیب دیده بیناست بیشتر

11

دولت شود ز پله تمکین گران رکاب

در کوه قاف شوکت عنقاست بیشتر

12

دشنام در مذاق من از بوسه خوشترست

چون باده تلخ گشت گواراست بیشتر

13

اشک ندامت است سیه کار را فزون

باران در ابر تیره مهیاست بیشتر

14

گر نیست تخم سوخته نشو ونما پذیر

چون دربهار شورش سوداست بیشتر؟

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از خط سبز چهره شود آبدارتر

در نو بهار، صبح بود بی غبارتر

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4722

اگلی نظم

نادان ز حرص درتب و تاب است بیشتر

در شوره زار موج سراب است بیشتر

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4724

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور