صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 3570

غزل شمارهٔ 3570

شاعر: صائب

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: اننبود

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

باد را راه در آن طره پیچان نبود

شانه را دست بر آن زلف پریشان نبود

2

در شهادت دل من همت دیگر دارد

نشوم کشته به زخمی که نمایان نبود

3

عندلیبی که به هر غنچه دلش می لرزد

بهتر آن است که در صحن گلستان نبود

4

دل ز تسخیر سر زلف تو شد شادی مرگ

مور را حوصله ملک سلیمان نبود

5

صحبت دختر رز طرفه خماری دارد

هیچ کس نیست که از توبه پشیمان نبود

6

شرمگینان به خموشی ادب خصم کنند

تیغ این طایفه در معرکه عریان نبود

7

شانه را ناخن تدبیر به سرپنجه نماند

مشکل زلف گشودن زهم، آسان نبود

8

آنقدر شور که باید همه با خود دارد

داغ ما در خم تاراج نمکدان نبود

9

مصرعی سر نزند از لب فکرت صائب

اگر آن زلف سیه سلسله جنبان نبود

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

باشد ایمن ز زوال آن که کمالش نبود

بی کمالی است کمالی که زوالش نبود

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3569

اگلی نظم

مکن از بخت شکایت که وبالش می‌بود

پای طاووس اگر چون پر و بالش می‌بود

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3571

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

عاشقی را که غم دوست به از جان نبود

عاشق جان بود او، عاشق جانان نبود

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 722

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور