صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1433

غزل شمارهٔ 1433

شاعر: صائب

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: رماست

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دل بی صبر به طوفان بلا رهبر ماست

بال موج خطر از کشتی بی لنگر ماست

2

بوسه آن لب میگون و لب ما، هیهات

این می لعل، زیاد از دهن ساغر ماست

3

عشرت روی زمین، قالب بی جانی ازوست

از سر کوی تو خشتی که به زیر سر ماست

4

راه عشق است که از سر بودش سنگ نشان

هر که سر در سر این کار کند رهبر ماست

5

همچو اوراق خزان هر ورقش در جایی است

گر به ظاهر دل صد پاره ما در بر ماست

6

دل ما از نفس سوختگان تازه شود

هر کجا هست جگر سوخته ای عنبر ماست

7

نور خورشید در آیینه ما مستورست

جای رحم است بر آن دیده که روشنگر ماست

8

چشم ما پردگی از سرمه حیرت شده است

ورنه آن آینه رو در ته خاکستر ماست

9

هر دلی را سخن ما نپذیرد صائب

سینه پاک دهانان، صدف گوهر ماست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دانه اشک بود توشه راهی که مراست

دل آسوده بود قافله گاهی که مراست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1432

اگلی نظم

عشرت روی زمین در دل ویرانه ماست

خلوت سینه پر آه، پریخانه ماست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1434

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

طوق چون فاخته‌، شیرازهٔ مشت پر ماست

حلقهٔ دود،‌کمند کف خاکستر ماست

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 533

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور