صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4781

غزل شمارهٔ 4781

شاعر: صائب

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: انهنگرددهرگز

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

عشق گرد دل فرزانه نگردد هرگز

خانه دیو، پریخانه نگردد هرگز

2

شهپر عشق سبکسیر، شکست دل ماست

آسیا بی مدد دانه نگردد هرگز

3

عشق از کوی خرابات به جایی نرود

گنج دلگیر ز ویرانه نگردد هرگز

4

گرچه در دایره چشم غزالان باشد

روی مجنون ز سیه خانه نگردد هرگز

5

هر که ترجیح دهد عقل و خرد را به جنون

دارم امید که دیوانه نگردد هرگز!

6

عشق با عقل محال است شود در دل جمع

این دو تیغ است که همخانه نگردد هرگز

7

دل غفلت زدگان زنده نگردد به سخن

پرده خواب به افسانه نگردد هرگز

8

گر صبا با خبر از درد غریبی باشد

گرد خاکستر پروانه نگردد هرگز

9

آشنایی به سخن کن که پریزاد سخن

آشنایی است که بیگانه نگردد هرگز

10

کجرویهای فلک علت کج بینی توست

تا نگردد سرت،این خانه نگردد هرگز

11

بر رخ هر که گشودند در دل صائب

طالب کعبه و بتخانه نگردد هرگز

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دل ما روشن از افلاک نگردد هرگز

تیغ از دامن تر پاک نگردد هرگز

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4780

اگلی نظم

نیست بی خون دل آن زلف پریشان هرگز

نبود بی شفق این شام غریبان هرگز

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4782

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

مرد بی حوصله مردانه نگردد هرگز

خوف گرد دل دیوانه نگردد هرگز

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 303

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور