صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1934

غزل شمارهٔ 1934

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: انیمناست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

طومار زلف شرح پریشانی من است

آیینه فرد دفتر حیرانی من است

2

موجی که نوح را به کمند خطر کشد

باد مراد کشتی طوفانی من است

3

مو از سرم چو دود ز آتش هوا گرفت

مجنون کجا به بی سر و سامانی من است؟

4

بهر خلاص، ناز شفاعت نمی کشد

آن یوسف غیور که زندانی من است

5

از صحبت غبار بهم رو نمی کشد

آیینه داغ صافی پیشانی من است

6

عریان شدم ز پیرهن سایه و هنوز

عشق غیور در پی عریانی من است

7

صائب چگونه دست ز دامن بدارمش؟

سودای عشق، همسفر جانی من است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دریا سواد سینه بی کینه من است

موج شکست، جوهر آیینه من است

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1933

اگلی نظم

آن روی آتشین که جگرها کباب اوست

نور و صفای شمع و گل از آب و تاب اوست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1935

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور