سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 629غزل شمارهٔ 629شاعر: سعدیوزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)قافیہ: ویہم وزن و قافیہ نظمیں: 1صنف: غزلصداکاران: فاطمه زندی و دیگرآڈیوفاطمه زندیخود کار اسکرولآغازاختتامآڈیوفاطمه زندیخود کار اسکرولآغازاختتامToggle stanza 11نقل کریںگل است آن یا سمن یا ماه یا رویشب است آن یا شبه یا مشک یا موی 2نقل کریںلبت دانم که یاقوت است و تن سیمنمیدانم دلت سنگ است یا روی3نقل کریںنپندارم که در بستان فردوسبروید چون تو سروی بر لب جوی4نقل کریںچه شیرینلب سخنگویی که عاجزفرو میماند از وصفت سخنگوی5نقل کریںبه بویی الغیاث از ما برآیدکه ای باد از کجا آوردی این بوی6نقل کریںالا ای ترک آتشروی ساقیبه آب باده عقل از من فرو شوی7نقل کریںچه شهرآشوبی ای دلبند خودرایچه بزمآرایی ای گلبرگ خودروی8نقل کریںچو در میدان عشق افتادی ای دلبباید بودنت سرگشته چون گوی9نقل کریںدلا گر عاشقی میسوز و میسازتنا گر طالبی میپرس و میپوی10نقل کریںدر این ره جان بده یا ترک ما گیربر این در سر بنه یا غیر ما جوی11نقل کریںبداندیشان ملامت میکنندمکه تا چند احتمال یار بدخوی12نقل کریںمحال است این که ترک دوست هرگزبگوید سعدی ای دشمن تو میگوی◆اگلی / پچھلی نظمپچھلی نظمتا کی روم از عشق تو شوریده به هر سوی؟تا کی دوم از شور تو دیوانه به هر کوی؟سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 628اگلی نظممرحبا ای نسیم عنبربویخبری زآن به خشم رفته بگویسعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 630زمینہم وزن و قافیہ نظمیںبت و زنار و ترسایی در این کویهمه کفر است ورنه چیست بر گویشیخ محمود شبستری»گلشن راز»بخش 58 - سوال از معنی بت و زنار و ترساییآڈیوصداکار منتخب کریںفاطمه زندیعندلیبنازنین بازیانحمیدرضا محمدیمجید آختهسعیده تهرانینسبآڈیو چلائیں0:000:00ماخذفارسی متن کا ماخذ: گنجورآڈیو کا ماخذ: گنجور
پچھلی نظمتا کی روم از عشق تو شوریده به هر سوی؟تا کی دوم از شور تو دیوانه به هر کوی؟سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 628
بت و زنار و ترسایی در این کویهمه کفر است ورنه چیست بر گویشیخ محمود شبستری»گلشن راز»بخش 58 - سوال از معنی بت و زنار و ترسایی