صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 3141

غزل شمارهٔ 3141

شاعر: رومی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: ادی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای خجل از تو شکر و آزادی

لایق آن وصال کو شادی

2

عشق را بین که صد دهان بگشاد

چون تو چشمان عشق بگشادی

3

ای دلا گرد حوض می‌گشتی

دیدی آخر که هم درافتادی

4

ز آب و آتش چو باد بگذشتی

ای دل ار آتشی و ار بادی

5

دل و عشق‌اند هر دو شاگردش

خورد شاگرد را به استادی

6

اولا هر چه خاک و خاکی بود

پیش جاروب باد بنهادی

7

تا همه باد گشت آبستن

تا از آن باد عالمی زادی

8

زاده باد خورد مادر را

همچو آتش ز تاب بیدادی

9

کرمکی در درخت پیدا شد

تا بخوردش ز اصل و بنیادی

10

عشق آن کرم بود در تحقیق

در دل صد جنید بغدادی

11

نی جنیدی گذاشت و نی بغداد

عشق خونی به زخم جلادی

12

چون خلیفه بکوفت طبل بقا

کرد خالق اساس ایجادی

13

یک وجودی بزرگ ظاهر شد

همه شادی و عشرت و رادی

14

شمس تبریز چهره‌ای بنما

تا نمایم سخن بعبادی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

صنما بر همه جهان تو چو خورشید سروری

قمرا می‌رسد تو را که به خورشید بنگری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3140

اگلی نظم

حکم نو کن که شاه دورانی

سکه تازه زن که سلطانی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3142

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور