صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »مثنوی معنوی
  3. »دفتر اول
  4. »بخش 8 - دریافتن آن ولی رنج را و عرض کردن رنج او را پیش پادشاه

بخش 8 - دریافتن آن ولی رنج را و عرض کردن رنج او را پیش پادشاه

How the saint, having discovered the (cause of) the illness, laid it before the king.

شاعر: رومی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

انگریزی ترجمہ: نکلسن
Toggle stanza 1
1

Then he arose and went to see the king and acquainted him with a portion of that matter.

2

“The (best) plan,” said he, “is that we should bring the man here for the sake of (curing) this malady.

3

Summon the goldsmith from that far country; beguile him with gold and robes of honour.”

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گفت ای شه خلوتی کن خانه را

دور کن هم خویش و هم بیگانه را

رومی»مثنوی معنوی»دفتر اول»بخش 7 - خلوت طلبیدن آن ولی از پادشاه جهت دریافتن رنج کنیزک

اگلی نظم

شه فرستاد آن طرف یک دو رسول

حاذقان و کافیان بس عَدول

رومی»مثنوی معنوی»دفتر اول»بخش 9 - فرستادن پادشاه رسولان به سمرقند به آوردن زرگر

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00