صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1599

غزل شمارهٔ 1599

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: اران

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دریغ صحبت دیرینه وفاداران

خوش آن نشاط و تنعم که بود با یاران

2

چو از شکفتن نورزو عیش یاد کنم

به چشم من گل، اگر نیستند از آن یاران

3

چو دوستان وفادار رخت بربستند

جهان چگونه توان دید بی وفاداران

4

پدید نیست یکی هم از آن، تعالی الله

نبوده اند مگر آن خجسته دلداران

5

فراق کرده دل ما خراب و مرهم نه

به حقه فلک از بهر این دل افگاران

6

دلا، بدان که به تعبیر هم نمی ارزد

جهان که صورت خواب است پیش بیداران

7

عزیز من به متاع زمانه غره مشو

که آنست داروی کیسه بران و طراران

8

چو عمر می رود از حرص و آز، جان چه کنی؟

به هرزه چند توان کرد کار بیکاران

9

صلاح نفس مجو، خسرو، ز دل خود، از آنک

طبیب مرده نسازد علاج بیماران

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیار ساقی و جام شراب در گردان

خراب کرده خود را خراب تر گردان

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1598

اگلی نظم

آخر نگاهی بر حال ما کن

درد دلم را روزی دوا کن

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1600

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

حذر کن از عرق روی لاله رخساران

که می کند به دل سنگ رخنه این باران

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6303

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور