صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1692

غزل شمارهٔ 1692

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: ایسرو

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای گلستان ترا بالای سرو

وز تو زیب قامت زیبای سرو

2

شکل سرو ار چه به بستانها خوش است

با چنان قدی کرا پروای سرو

3

هر کرا با گلعذاری سر خوش است

کی سر باغ است با سودای سرو

4

راستی گویم مرا با تست کار

راست ناید کار از بالای سرو

5

می درم بر یاد بالایت چو گل

جامه پیش قامت یکتای سرو

6

هیچگه باشد که زیر پای تو

سر نهم چون سبزه زیر پای سرو

7

خسروت بر چشمها جا کرد، ازآنک

بر گذار سرو باشد جای سرو

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ز دلها لشکری دارد سخن با تاجداران گو

قرار لشکر خود ده به ترک بی قراران گو

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1691

اگلی نظم

همی گویم که وقتی، ز آن مشتاقان مجنون شو

تو، نافرمان بدخو را نمی گویم که اکنون شو

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1693

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور